我記得,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的全稱,應(yīng)該叫做“人類口頭文化遺產(chǎn)和非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”,聯(lián)合國教科文組織曾經(jīng)在全世界專門為此設(shè)立了獎項。之所以有這樣清晰的記憶,是因為2001年5月,我國擁有700年悠久歷史被稱之為“百劇之祖”的昆曲,以全票通過,被聯(lián)合國教科文組織評為了“人類口頭文化遺產(chǎn)和非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”的代表作。但是,這一消息,遠(yuǎn)未引起人們?nèi)绗F(xiàn)在一般的重視,更趕不上后來作家白先勇操練的青春版昆曲《牡丹亭》那般讓人們躁動興奮。
才幾年過去,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)突然成了熱門。自從我們嘗到物質(zhì)文化遺產(chǎn)如長城故宮被聯(lián)合國批準(zhǔn)下來可以給我們帶來巨大的經(jīng)濟(jì)利益以后,我們找到了借水行船的一種發(fā)財思路——只要我們申請的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)被聯(lián)合國批準(zhǔn)下來,便像是可以立刻守候在吐錢的老虎機(jī)邊,就等著大把大把地收錢了。于是,先申報項目把坑兒占上再說,許多非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項目就這樣紛紛出籠,連平常只是作為民間祈禱祭祀用的花鼓燈和儺戲,都被搬上舞臺頻頻亮相,當(dāng)然更多的目的在于經(jīng)濟(jì)利益。
我們的思路和做法如此輕車熟路,是因為在市場經(jīng)濟(jì)的磨煉下,我們?nèi)缤撘挛枰粯?,腦海里最后只剩下了錢這一種東西。非物質(zhì)文化遺產(chǎn)被變成了一種切片,迫不及待地懸掛出去展覽甚至招攬給外人看;或貼上醒目的商標(biāo)變成新鮮的商品去賣個好價錢;有聰明的,再把這個非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項目擴(kuò)大化搞成節(jié)日,便越發(fā)成為了帶動本地區(qū)假日消費(fèi)乃至GDP增長的一種方式——不管是物質(zhì)文化遺產(chǎn)還是非物質(zhì)文化遺產(chǎn),就這樣在我們的手中完成了雞變鴨的過程。這種思路,和潘家園舊貨市場那些倒騰舊貨的鄉(xiāng)下小販一樣,沒有多大差別。
中國擁有五千年文明歷史,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)是老祖宗留給我們的一筆珍貴財富,它們并不是為了讓我們盡快發(fā)家致富而倒騰家底兒去變賣用的。我一直以為,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)對于我們今天最重要的價值,在于它們向我們傳承著民族根性的延續(xù)和存活到今天的意義。這種民族的根性,是幾千年文化的積淀,是我們民族情感與性格的基因,是為了讓我們在現(xiàn)代化和全球化的進(jìn)展過程中,在市場經(jīng)濟(jì)的大潮中,別僅僅為了物質(zhì)的利益,迷失我們自己,喪失我們自己,而使得我們在今天能夠看清通往祖先輝煌過去的通道,尋找得到回家的路。
因此,挖掘并保護(hù)我們的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),對于今天意義重大。據(jù)說,川劇“變臉”藝術(shù)已經(jīng)被某些藝人廉價出賣到了海外;美國人則將我們的“花木蘭”傳說改編成了動畫片,在全球狂卷了幾億美金,更重要的是,他們將我們民族的女英雄花木蘭移花接木,改造成了美國人情感與理想價值系統(tǒng)的帶有女性主義的美國女兵的形象,完全和我們的傳統(tǒng)文化相悖。前者提醒我們,別讓賺錢的思路把我們銹蝕成為了不懂得珍惜的敗家子,將我們珍貴無比的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)廉價化;后者,則提醒我們?nèi)绾问匦l(wèi)我們民族的根性,在全球化的過程中不被同化和殖民化。
如同物質(zhì)文化遺產(chǎn)并不只是我們賺錢的機(jī)器一樣,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)更不是我們用來賺錢的寶貝,它們都需要我們保護(hù),需要發(fā)現(xiàn)并重新認(rèn)識它們的價值——這種價值,是文化的價值,而不是經(jīng)濟(jì)的價值。
可嘆的是,這樣看似簡單的選擇,對于今天來說,卻已經(jīng)有些亂花迷眼,在唯GDP是舉的思路面前,我們往往容易彎腰撿起芝麻而丟了西瓜。
但愿,這只是我的杞人之憂。