欧美精品久久久久久久自慰,乱色熟女综合一区二区三区,欧美丰满熟妇多毛xxxxx,蜜臀国产在线视频,免费 黄 色 人成 视频 在 线

中國與東盟童書出版合作的多種可能——第三屆中國—東盟少兒出版閱讀論壇側(cè)記

少兒之窗2023年06月28日

        2023年6月16日,由接力出版社與中國圖書進(jìn)出口(集團(tuán))有限公司共同舉辦的第三屆中國—東盟少兒出版閱讀論壇在北京國際圖書博覽會期間舉辦,中國和東盟各國近百名少兒出版嘉賓參會,深入探討“中國與東盟童書出版合作的多種可能”。

        原國家新聞出版廣電總局副局長、中國出版協(xié)會理事長鄔書林,中宣部進(jìn)出口管理局副局長、一級巡視員趙海云,中國—東盟中心教育文化旅游部副主任李亞瑩,國際兒童讀物聯(lián)盟中國分會主席、中國出版協(xié)會少年兒童讀物工作委員會主任、中國少年兒童新聞出版總社有限公司董事長孫柱,廣西壯族自治區(qū)黨委宣傳部副部長利來友出席論壇并致辭。中國圖書進(jìn)出口(集團(tuán))有限公司副總經(jīng)理梁建瑞,南京師范大學(xué)文學(xué)院教授、2024年國際安徒生獎評委談鳳霞,廣西出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)總經(jīng)理張藝兵,廣西出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)副總經(jīng)理施偉文,東盟、南亞國家出版社代表——國際兒童讀物聯(lián)盟斯里蘭卡分會主席、斯里蘭卡海王星出版社社長丹尼斯·庫拉頓加,斯里蘭卡圖書出版商協(xié)會主席薩曼莎·因迪瓦拉·薩馬拉辛格,尼泊爾當(dāng)代出版公司總經(jīng)理凱蘭·高塔姆,越南芝文化股份公司總經(jīng)理阮麗芝,泰國紅山出版有限公司總編輯陳寶石、版權(quán)總監(jiān)俞春華,馬來西亞紅蜻蜓出版有限公司社長許友彬、董事經(jīng)理許書其、總經(jīng)理羅美煒,越南丁巳文化服務(wù)貿(mào)易有限公司版權(quán)部門總監(jiān)阮妙恒,斯里蘭卡悅讀出版社社長普拉迪普·加米奇,斯里蘭卡新星出版社社長沙恩·佩雷拉,以及中國的出版社代表——少年兒童出版社社長馮杰,浙江少年兒童出版社社長邵若愚,明天出版社社長李文波,長江少年兒童出版社(集團(tuán))有限公司總編輯姚磊,內(nèi)蒙古少年兒童出版社社長長鎖,廣西人民出版社總編輯趙彥紅,中國和平出版社副總編輯楊雋,春風(fēng)文藝出版社副總編輯趙亞丹,主辦方之一接力出版社社長黃儉等出席論壇,此次論壇由接力出版社總編輯白冰主持。

        論壇舉辦期間,領(lǐng)導(dǎo)、專家和學(xué)者對接力—東盟少兒圖書聯(lián)盟的工作給予了充分肯定,并鼓勵中國—東盟各國出版人共同努力,合作創(chuàng)新,中國和東盟各國的出版人代表圍繞“中國與東盟童書出版合作的多種可能”的話題展開熱烈討論。

 

原國家新聞出版廣電總局副局長、中國出版協(xié)會理事長 鄔書林

鄔書林:中國—東盟少兒出版閱讀論壇為中外的文化交流樹立了很好的樣板

        12年前,在南寧,東盟和中國的相關(guān)出版機(jī)構(gòu)共同商定要在推動經(jīng)濟(jì)發(fā)展交流的同時加強(qiáng)文化交流,簽訂了《中國—東盟出版界南寧共識》,中國—東盟少兒出版閱讀論壇是在這個大文化背景下的具體實(shí)施項目。這個項目從第一屆舉辦到第三屆,為中外的文化交流、中國和東盟的交流樹立了很好的樣板。

        中國春秋戰(zhàn)國的時候有一個著名的思想家韓非,他有個著名論斷“國之交在民相親,民相親在心相通”。只有心相通了,合作與發(fā)展才有深厚的文化基礎(chǔ),韓非子富有遠(yuǎn)見的論述應(yīng)當(dāng)是我們推進(jìn)中國—東盟少兒出版閱讀論壇的重要思想認(rèn)知。我們要吸收中國古人的智慧,對這件事情的重大意義有深刻的理解。有很好的理念支持,工作才能更持久更有效。而在文化交流的過程中,盡早地在雙方的兒童之間播下友誼的種子,打通文化的脈絡(luò),這樣隨著一代又人一代人的成長,這種友誼會代代相傳,產(chǎn)生更好的影響。

        中國—東盟少兒出版閱讀論壇所做的事情我們應(yīng)該給予高度關(guān)注和評價,這件工作意義重大,大家要持之以恒地把它做好,讓它產(chǎn)生持久的影響。

 

中宣部進(jìn)出口管理局副局長、一級巡視員 趙海云

趙海云:加大跟東盟同行的交流合作會產(chǎn)生良好的社會效益和經(jīng)濟(jì)效益

        中國—東盟少兒出版閱讀論壇能堅持這么多年,我覺得很不簡單。中國少兒出版走出去,幾家主力出版社做了相當(dāng)一部分工作。2018年中國首次作為主賓國參加意大利博洛尼亞國際童書展時,正是我們機(jī)構(gòu)改革的前夕,但是整個中國少年兒童出版界精誠團(tuán)結(jié),有30多個童書作家和插畫家去參加了,而且很多都是我們出版社邀請的。我記得當(dāng)時蔡皋老先生看到中國原創(chuàng)作品在國際舞臺上得到國際同行的贊許,心情非常激動。我多次參加國際書展的活動,因此,我也是中國少年兒童出版發(fā)展的堅定的支持者和親歷者。

        今天很高興看到接力社和少年兒童出版同人們能夠繼續(xù)接力下去。如果中國少年兒童出版界能夠進(jìn)一步加大跟東盟同行們的交流合作,不僅會產(chǎn)生良好的社會效益,同時也能夠產(chǎn)生很好的經(jīng)濟(jì)效益。我們的童書出版、跟全世界同人的交流是構(gòu)建人類命運(yùn)共同體、構(gòu)建亞洲文明共同體里極其重要的一環(huán),希望中外出版界能夠通過這樣的平臺和論壇發(fā)揮更大的作用,我們對這項工作將持續(xù)進(jìn)行關(guān)注和支持。

 

中國—東盟中心教育文化旅游部副主任 李亞瑩

李亞瑩:中國—東盟少兒出版閱讀論壇——信息互換、資源共享、交流互鑒的重要平臺

        人文交流是中國—東盟可持續(xù)發(fā)展的重要基石,也是雙方務(wù)實(shí)合作的重要領(lǐng)域。兒童是國家的未來、民族的希望,各國優(yōu)秀的兒童圖書是少年兒童感知多元文化魅力、汲取人生智慧的有效途徑。

        中國—東盟少兒出版閱讀論壇作為第二十九屆北京國際圖書博覽會的重要活動之一,已經(jīng)成為中國與東盟少兒出版機(jī)構(gòu)間信息互換、資源共享、交流互鑒的重要平臺。此次論壇以書籍為橋梁,為雙方帶來大量優(yōu)質(zhì)的少兒出版物,對雙方少兒出版界的跨境合作、雙方兒童文學(xué)和少兒創(chuàng)作、出版閱讀事業(yè)的共同發(fā)展將產(chǎn)生重要影響。

 

廣西壯族自治區(qū)黨委宣傳部副部長 利來友

利來友:中國與東盟的少兒出版人大有可為

        從全球來看,多年來,即使是在疫情期間,各國少兒圖書始終保持良好的增長態(tài)勢,提質(zhì)升級,助力文化強(qiáng)國建設(shè),成為出版界奮力攻堅的方向與目標(biāo),少兒出版國際合作機(jī)遇廣闊、潛能無限。把握利好機(jī)遇,持續(xù)推進(jìn)出版交流的常態(tài)化、長效化,不斷增強(qiáng)“朋友圈”的潛力、韌性與活力,攜手應(yīng)對共同挑戰(zhàn),中國與東盟的少兒出版人大有可為。

        廣西與東盟國家陸海相連,是中國與東盟國家交流合作的前沿和重要窗口。目前我們已經(jīng)成功舉辦了兩屆中國—東盟少兒出版閱讀論壇和一屆中國—東盟圖書版權(quán)交易會,有很多成果,引起了各界廣泛的的關(guān)注,在國內(nèi)和東盟國家、南亞國家產(chǎn)生了廣泛的影響。我們在這里舉辦第三屆中國—東盟少兒出版閱讀論壇,期望通過童書出版合作與交流,讓孩子們讀到更多、更好、更美的作品,促進(jìn)各個國家小讀者之間的溝通,在孩子們心中種下和平、友誼、美好的種子,為構(gòu)建中國—東盟命運(yùn)共同體貢獻(xiàn)力量。我們有理由相信,中國和東盟的少兒出版在未來會取得更加豐碩的成果。

 

接力出版社社長 黃儉

黃儉:接力—東盟少兒圖書聯(lián)盟下一步工作思路

        2019年至2023年,接力—東盟少兒圖書聯(lián)盟通過強(qiáng)化中國和東盟各國少兒出版機(jī)構(gòu)的合作,共同提升版權(quán)貿(mào)易業(yè)績,提升少兒圖書出版質(zhì)量,為各國少年兒童提供了更多優(yōu)質(zhì)童書。就聯(lián)盟下一步工作,我在這里提出幾項建議,供大家參考:

        一是中國—東盟少兒出版閱讀論壇和中國—東盟少兒圖書版權(quán)交易會已經(jīng)成為聯(lián)盟的兩大重點(diǎn)交流項目。未來,我們會繼續(xù)定期舉辦。

        二是深化出版合作。通過這個平臺,雙方達(dá)成了500多項版權(quán)意向,接力出版社共有220種圖書走進(jìn)東盟以及南亞各國圖書市場,東盟和南亞的優(yōu)秀童書也在中國出版。聯(lián)盟推出的“中國—東盟童書合作計劃”,在來自馬來西亞、新加坡、泰國、越南、印度尼西亞、斯里蘭卡和尼泊爾的少兒出版機(jī)構(gòu)的支持下,出版了35種中國優(yōu)秀的原創(chuàng)圖畫書。未來,我們希望雙方的合作在創(chuàng)意組稿階段就開始,就選題的開發(fā)和創(chuàng)意進(jìn)行溝通,在充分的市場調(diào)研的基礎(chǔ)上,共同整合作家、畫家、圖書資源,實(shí)現(xiàn)中國出版社與一國甚至多國出版社共同策劃、共同出版。

        三是加強(qiáng)閱讀交流。開展更多不同形式的讀者閱讀交流活動,邀請中國和東盟各國更多的知名作家、畫家走進(jìn)校園,走近讀者。同時,我們也倡議定期推出“中國——東盟年度童書閱讀書單”,圍繞主題,由各國的少兒出版機(jī)構(gòu)共同推薦相關(guān)圖書,用不同國家的好書豐盈孩子們的童年。

        四是籌備“中國—東盟少兒圖書插畫展”?;I備“中國—東盟少兒圖書插畫展”,集中展示中國和東盟各國重要畫家的作品,不僅可以讓讀者領(lǐng)略各國畫家的風(fēng)采,也可以由此共建插畫家資源庫,方便大家尋找合適的插畫家進(jìn)行合作。

        五是開拓新領(lǐng)域合作。2019年,接力出版社總編輯白冰在首屆中國—東盟少兒出版閱讀論壇的發(fā)言中提到,“中國和東盟少兒出版界同人可以通過更充分的交流,共建大合作的理念,完成從簡單的版權(quán)交易,到全面版權(quán)合作的升級,最終實(shí)現(xiàn)出版業(yè)全產(chǎn)業(yè)鏈的合作”。為了這個最終目標(biāo),接力出版社也嘗試在出版的各個環(huán)節(jié)尋找合作的可能性。

 

泰國紅山出版有限公司版權(quán)總監(jiān) 俞春華

俞春華:泰國小朋友需要通過更多優(yōu)質(zhì)的中國童書學(xué)習(xí)中文

        眾所周知,版權(quán)合作方式多種多樣,而選題一直是很重要的,各聯(lián)盟成員之間的聯(lián)系很多,但是在選題方面的溝通其實(shí)較少。希望大家把各國市場上的暢銷書拿出來分享,探討合作的可能性,這樣可以讓各聯(lián)盟成員對其他市場有所了解,找到更加適合自己的童書。

        泰國目前學(xué)習(xí)中文的孩子很多,很多學(xué)校幾乎都是中、英、泰三種語言一起學(xué)習(xí),有些地方連幼兒園都開始教中文了,但是中文教材的質(zhì)量參差不齊。各聯(lián)盟成員出版了很多中文童書,質(zhì)量很好,且文字少、圖片多,非常生動,可以以網(wǎng)絡(luò)、視頻或有聲書的形式傳播給小朋友,這樣學(xué)習(xí)語言的時候接受度會更好。讓孩子在學(xué)習(xí)中文的同時還能讀到非常有趣的故事,這一直是我們出版人的使命。

 

國際兒童讀物聯(lián)盟中國分會主席、中國出版協(xié)會少年兒童讀物工作委員會主任、中國少年兒童新聞出版總社董事長 孫柱

孫柱:中國—東盟少兒出版閱讀論壇是中國少兒出版社和東盟出版商密切版權(quán)貿(mào)易的橋梁

        近年來,中國出版社與東盟國家出版社的版權(quán)合作不斷深入,一是版權(quán)合作數(shù)量逐年增長,合作品類越來越豐富;二是版權(quán)合作方式由單一紙質(zhì)圖書,向多媒體、全版權(quán)、資本化的合作轉(zhuǎn)變,雙方積極探索了數(shù)字出版、IP衍生品制作,以及通過成立或合辦海外分公司,共同開發(fā)圖書市場、分享出版資源等多種合作模式;三是由一對一的合作轉(zhuǎn)向一對多和多對多的合作,構(gòu)建了中國—東盟少兒出版閱讀論壇和接力—東盟少兒圖書聯(lián)盟等平臺,通過共同策劃選題、聯(lián)合開發(fā)產(chǎn)品、東南亞協(xié)同推廣宣傳的方式,將雙方少兒圖書的影響力輻射至東亞、東南亞乃至南亞等地區(qū),成為中國少兒出版社和東盟出版商密切版權(quán)貿(mào)易的橋梁。

        一直以來,中少總社與東盟國家有著良好的版權(quán)貿(mào)易,與多家出版社建立了長期穩(wěn)定的合作關(guān)系。首先是加強(qiáng)少兒出版交流,講好兒童故事?!段沂腔咎m》、《盤中餐》、“樂悠悠啟蒙圖畫書”系列、“我的日記”系列等優(yōu)秀原創(chuàng)圖畫書在東盟國家少年兒童中廣受歡迎;“植物大戰(zhàn)僵尸”系列借用有趣的卡通形象向孩子普及人文歷史、自然科學(xué)等知識,成為少兒出版合作的重要產(chǎn)品。其次是創(chuàng)新數(shù)字出版,突破合作方式。數(shù)字出版規(guī)模的擴(kuò)大,使少兒出版合作也不再局限于單一的紙質(zhì)出版物,出現(xiàn)了越來越多的有聲化、數(shù)字內(nèi)容交互化產(chǎn)品。比如,中少總社與新加坡有聲書出版公司合作的《紫霧心謎》兒童文學(xué)系列,就包含了有聲書版權(quán)。再次是互補(bǔ)優(yōu)勢資源,探索出版合作可能性。中少總社立足于國際合作,尋找一流作家、一流畫家、一流設(shè)計師,用國際創(chuàng)作視野、國際合作水準(zhǔn),打造經(jīng)典,引領(lǐng)時尚,創(chuàng)作出一批優(yōu)質(zhì)少兒圖書,其中《神奇的小草》《比利的工廠》《河對岸》等,已經(jīng)在東盟一些國家出版發(fā)行。

        除此以外,中少總社舉辦“北京·布城——圖畫書里的兩座城市”交流活動,與東盟少兒出版人一道進(jìn)行精準(zhǔn)的市場調(diào)研,調(diào)動雙方少兒出版市場優(yōu)勢互補(bǔ)的資源,鞏固版權(quán)貿(mào)易渠道,優(yōu)化中國—東盟少兒童書市場環(huán)境,加強(qiáng)人才隊伍建設(shè),夯實(shí)出版社硬實(shí)力,探索跨文化、跨領(lǐng)域合作交流方式,為實(shí)現(xiàn)中國與東盟國家少兒出版領(lǐng)域長期、穩(wěn)定的發(fā)展做出應(yīng)有的貢獻(xiàn)。

 

越南芝文化股份公司總經(jīng)理 阮麗芝

阮麗芝:加強(qiáng)中國—東盟閱讀互動活動的六個建議

        我認(rèn)為,無論哪個國家的作家都想寫出觸動孩子心靈的書,幫助他們表達(dá)自己的感受,也幫助成年人更多地了解孩子們的感受、渴望、愛、恨、悲傷和夢想。為此,我建議接力—東盟少兒圖書聯(lián)盟開展以下活動。第一,為各國作家舉辦關(guān)于童書的季度(年度)工作坊,工作內(nèi)容圍繞寫作技巧、寫作體裁、創(chuàng)作主題等話題展開。第二,每年為國際出版人舉辦一次專題研討會,就各國最暢銷童書的排行榜、影響力、獲獎情況等發(fā)布相關(guān)數(shù)據(jù),為各國的出版人提供參考,尋求童書創(chuàng)作的新方式。第三,組織年輕作家進(jìn)行寫作培訓(xùn)或舉辦寫作大賽。第四,在每年的國際書展上集體展示獲得國家級或省部級獎項的童書,吸引聯(lián)盟以外的出版社和其他國家的讀者了解、閱讀。第五,鼓勵聯(lián)盟成員合作出版單本或系列圖書,并提供資金支持。第六,定期參加國際童書展,共同舉辦活動,增強(qiáng)聯(lián)盟成員之間的凝聚力,形成未來合作的新思路。

 

少年兒童出版社社長 馮杰

馮杰:加強(qiáng)選題開發(fā)、IP授權(quán)、融媒體項目的合作

        少年兒童出版社成立于1952年12月28日,1979年圖畫書《寶船》輸出日本,拉開了少年兒童出版社版權(quán)輸出的序幕,這也是中國兒童圖書走向世界的起點(diǎn)。40多年來少兒社已向美國、英國、瑞典、意大利、法國等國家及中國港澳臺地區(qū)輸出版權(quán)達(dá)2300余種。少兒社版權(quán)授權(quán)也由單純的紙質(zhì)圖書領(lǐng)域擴(kuò)展到電子書、動漫、舞臺劇、影視APP等,不再局限于圖書出版。

        下面,我想跟大家分享一下我們和東盟童書出版合作的一些建議:第一是同步出版,在合作雙方的統(tǒng)籌下,中文版和版權(quán)引進(jìn)國同步出版。第二是定向出版,深化版權(quán)合作機(jī)制,合作雙方基于本國閱讀市場需求,結(jié)合各自擁有的版權(quán)優(yōu)勢,為彼此提供定向出版服務(wù)。第三是搭建線上版權(quán)信息共享平臺。第四是打造版權(quán)合作新模式,積極拓展版權(quán)合作新領(lǐng)域。

 

國際兒童讀物聯(lián)盟斯里蘭卡分會主席、斯里蘭卡海王星出版社社長 丹尼斯·庫拉頓加

丹尼斯·庫拉頓加:中國與東盟童書出版合作的多種可能

        中國與東盟童書出版合作有多種可能,希望參加論壇的各位嘉賓和我一起去實(shí)現(xiàn)。第一點(diǎn),也是最重要的一點(diǎn),在各個聯(lián)盟成員國積極開展閱讀推廣活動,活動細(xì)節(jié)可由聯(lián)盟成員共同商討,建議活動每年舉辦一次。第二,嘗試開展翻譯培訓(xùn)。這項舉措將有利于圖書內(nèi)容翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)化。第三,開展不同國家作家和插畫家之間的合作,或是由兩個或三個國家共同創(chuàng)作新的故事,也可以由每個國家推薦一本圖書,在聯(lián)盟其他成員的國家進(jìn)行翻譯和出版。第四,是進(jìn)行主題調(diào)研。我建議每位聯(lián)盟成員至少每兩年開展一次閱讀相關(guān)主題的調(diào)研。第五,是推動新媒體(如增強(qiáng)現(xiàn)實(shí)技術(shù))與出版業(yè)融合發(fā)展,這也許會成為未來行業(yè)發(fā)展的新趨勢。第六是發(fā)展電子書與有聲書。第七是設(shè)立童書獎項。獎項評選對象可以指定為論壇框架下翻譯、出版的圖書。第八是為兒童提供免費(fèi)的閱讀資源獲取平臺,這是可以提升企業(yè)社會責(zé)任感的活動。第九是為有特殊需求的兒童提供適合的圖書,這也是我們作為出版人應(yīng)該加強(qiáng)關(guān)注的。第十是鼓勵聯(lián)盟成員與當(dāng)?shù)貓D書館合作創(chuàng)建閱讀俱樂部,并開展除閱讀之外的活動。第十一是開展線上國際書展。這可以成為一個商業(yè)性書展,同時也可以設(shè)置版權(quán)中心,舉辦閱讀活動,組織作者、編輯研討會及學(xué)術(shù)研討等。

 

浙江少年兒童出版社社長 邵若愚

邵若愚:不斷探索走出去的新方式

        浙少社的版權(quán)貿(mào)易和國際交流工作始于上世紀(jì)90年代,經(jīng)過30多年的探索和發(fā)展,如今海外合作已遍及除南極洲以外的六大洲,主要合作國家有美國、英國、法國、西班牙等。在引進(jìn)海外優(yōu)秀童書資源的同時,我們通過各個渠道和平臺,積極做好中國童書的對外推介工作,一批有實(shí)力的中國兒童文學(xué)作家陸續(xù)走向海外。除了常規(guī)的版權(quán)貿(mào)易外,浙少社正在積極探索走出去的新方式。

        2016年,浙少社買船出海,通過在新加坡成立的浙少海外管理(新加坡)有限公司,收購澳大利亞新前沿出版社,并于2017年在英國成立新前沿出版社(歐洲)公司。新建主體和收購?fù)瓿珊?,浙少社逐漸建立起一套“出版業(yè)務(wù)互通,國際化經(jīng)營管理”的跨國管理新模式,在海外子公司實(shí)行“本土化”戰(zhàn)略,實(shí)現(xiàn)從出版內(nèi)容到專業(yè)團(tuán)隊再到整體機(jī)構(gòu)的本土化,努力制作出符合國外讀者閱讀習(xí)慣、消費(fèi)習(xí)慣的產(chǎn)品,真正走入當(dāng)?shù)厥袌觯呷胱x者心中。

        我們希望通過以下幾方面加強(qiáng)溝通。首先,定期進(jìn)行版權(quán)互薦,更好地發(fā)現(xiàn)合適的作品。其次,雙方可以在合作申報各類資助項目方面多溝通,推動更多好作品在全球傳播。再次,數(shù)字產(chǎn)品的開發(fā)、IP類圖書的授權(quán)也是值得合作的板塊。同時,我們很希望有更多機(jī)會與東盟國家的出版社開展線上線下各種形式的交流,促進(jìn)業(yè)務(wù)溝通,探尋合作契機(jī)。

 

尼泊爾當(dāng)代出版公司總經(jīng)理 凱蘭·高塔姆

凱蘭·高塔姆:童年閱讀會塑造孩子的一生

        有人曾經(jīng)問我:“作為一個尼泊爾人,你為什么要來推廣中國圖書?”

        我很早就受到了中國文化的影響,我的父親總是跟我說,報紙就像慢性藥物:你在早上讀到的東西,會持續(xù)地影響你的一天。按照他的邏輯,我認(rèn)為,孩子們在童年時期讀到的書會塑造他們的一生。所以現(xiàn)在的我更加關(guān)注童書。

        我們引進(jìn)中國的故事還是比較順利的。過去的8年時間里,尼泊爾當(dāng)代出版公司已經(jīng)出版了中國的近300種圖書。我和中國的77家出版社都有合作。我發(fā)現(xiàn)有一點(diǎn)很有意思,中國很多出版社都在和同樣的作者合作類似的圖書,我希望,中國的出版社在未來能更有創(chuàng)造力。

        我很喜歡圖畫書,也很喜歡“中華先鋒人物故事匯”系列。這套書講述了中華先鋒人物在各個領(lǐng)域做出的突出貢獻(xiàn),孩子們可以通過學(xué)習(xí)這些榜樣,成為更好的自己。

 

接力出版社總編輯 白冰

白冰:互相取長補(bǔ)短,促進(jìn)中國和東盟少兒出版的合作、繁榮與發(fā)展

        中國—東盟少兒出版閱讀論壇是接力—東盟少兒圖書聯(lián)盟組織舉辦的重要交流項目之一,目前已成功舉辦兩屆。2019年10月,來自東盟6個國家的10家出版機(jī)構(gòu)代表,來自南亞的2家出版社代表和12家來自中國的少兒出版社代表參加首屆中國—東盟少兒出版閱讀論壇,以“當(dāng)下少年兒童的閱讀需求和童書出版現(xiàn)狀”為主題展開熱烈的討論。2021年9月,來自東盟6個國家的13家出版機(jī)構(gòu)和來自南亞的2家出版機(jī)構(gòu)代表與中國童書出版人,就“后疫情時代中國和東盟童書市場的變化及合作策略”進(jìn)行深入探討。在前不久舉辦的第40屆馬來西亞吉隆坡國際書展上,由中國圖書進(jìn)出口(集團(tuán))有限公司、國際兒童讀物聯(lián)盟馬來西亞分會與接力出版社共同主辦,生命樹文化促進(jìn)中心協(xié)辦的“中國—東盟少兒出版研討會”以“少兒圖書——共同的需求,共同的愛”為主題,是我們第三屆中國—東盟少兒出版閱讀論壇的系列論壇的第一場。

        今天我們在這里舉辦第三屆中國—東盟少兒出版閱讀論壇的第二場論壇,邀請大家共同探討“中國與東盟童書出版合作的多種可能”,希望加深中國與東盟少兒出版界之間的了解,深化和細(xì)化中國—東盟少兒出版合作。習(xí)近平總書記曾強(qiáng)調(diào),不同文明要取長補(bǔ)短、 共同進(jìn)步,讓文明交流互鑒成為推動人類社會進(jìn)步的動力、維護(hù)世界和平的紐帶。中國和東盟各國的少年兒童出版機(jī)構(gòu)的交流互鑒,能夠互相取長補(bǔ)短,推進(jìn)我們的共同合作,共同繁榮和發(fā)展。童心沒有國界,各個國家的孩子對童書的閱讀需求,既有不同之處,也有相同之處。作為為孩子服務(wù)的童書出版人,為孩子提供豐富的閱讀資源是我們的責(zé)任和使命,讓我們共同攜手,推動中國和東盟的少兒出版走向更加美好的未來。

聯(lián)系我們

地址:中國北京市朝陽區(qū)亮馬橋路 43號 中國—東盟中心
郵編:100600
電話:86-10-65321660 ext 636
傳真:86-10-85322527
微博:weibo.com/aseanchinacentre

相關(guān)鏈接

Presented by Chinadaily.com.cn Registration Number: 10023870-7 Copyright ? 2016 Ministry of Culture, P.R.China. All rights reserved